Όταν μετακόμισαν από την Τόνια στην Κωνσταντινούπολη, νόμιζε ότι ήταν Λαζός και πως για αυτό δεν μιλούσε καλά τουρκικά. Αυτό του έλεγαν τα παιδιά στο σχολείο που τον κορόιδευαν.
Ο Απόλας Λέρμι μεγάλωσε όμως και διαβάζοντας βιβλία όπως αυτά του Ömer Asan και του Özhan Öztürk συνειδητοποίησε πως μιλούσε ποντιακά.
Επιλέγοντας να τραγουδάει στην ποντιακή διάλεκτο, σήμαινε πως παραδέχθηκε και αποδέχθηκε την ελληνική καταγωγή του.
Δέχθηκε απειλές και αποκλεισμό. Κέρδισε όμως την αγάπη των Ελλήνων που αναγνώρισαν στο πρόσωπό του τη λεβεντιά του Πόντου.
Σήμερα μοιράζεται μαζί μας ένα νέο ποντιακό τραγούδι του, το «Μαύρα Ημέρας». Στίχους έγραψε ο Μεχμέτ Ινάν ενώ η μουσική είναι παραδοσιακή.