Греческий телеканал Alpha повторно показал свою передачу «За ваше здоровье, ребята», с участием одного из ведущих греческих певцов Василиса Карраса, который исполнил песню греков Понта «Эла на лего се тин истори́я» («Иди, я расскажу тебе историю»), затронувшую сердца всех присутствующих.
Песня посвящена трагической одиссее понтийских греков. Не случайно её часто называют Понтийским гимном. Приводим перевод песни с понтийского диалекта греческого языка.
-1-
Откуда тебе знать, пташка моя,
Что такое геноцид.
В Понте над немногими
Сжалился Господь.
По колено грязь,
Все замучены.
Одни скончались по дороге,
Другие утонули.
Припев:
Иди, я расскажу тебе историю,
Чтобы ты пересказал её своим детям.
– 2 –
В радости – все вместе
И в горе все едины.
Кто-то терял мать,
А мать – дитя своё.
Когда решили посчитать,
В скольких теплится душа:
На бумагах – три тысячи,
В жизни – только триста.
– 3-
Это было 19 Мая,
Когда зашло солнце,
Радость навсегда исчезла,
А слезы мои высохли…
В конце передачи детский хореографический ансамбль исполнил понтийский танец «Триго́на» города Трапезунда.