«Ημέρα Ελληνικού Πολιτισμού» διοργανώθηκε στην Άγκυρα από την Ελληνική Πρεσβεία και το Πανεπιστήμιο Άγκυρας, με τιμώμενο πρόσωπο τον συγγραφέα Πέτρο Μάρκαρη ο οποίος κατάγεται από την Κωνσταντινούπολη.
Την εκδήλωση σχολιάζει στην εφημερίδα Hürriyet Daily News ο δημοσιογράφος Γιουσούφ Κανλί σε άρθρο του με τίτλο: «In memory of Maria of Pontus».
Ως γνωστόν, η «Μαρία από τον Πόντο» είναι η ηρωίδα ενός βιβλίου του Μάρκαρη (Παλιά, πολύ παλιά), για την οποία ο συγγραφέας είπε, στο δείπνο που παρατέθηκε στην Άγκυρα προς τιμήν του, ότι έζησε με την οικογένειά της ως τα 90 της χρόνια και αναρωτιέται αν είναι το θύμα ή ο θύτης της περιπέτειάς της.
Στο κείμενό του ο τούρκος αρθρογράφος τονίζει ότι «η Μαρία είναι μια Ελληνίδα από τον Πόντο που υποχρεώθηκε να μεταναστεύσει στην Κωνσταντινούπολη. Ήταν τυχερή καθώς οι περισσότερες του είδους της δεν μπόρεσαν να σταματήσουν εκεί και συνέχισαν στην Ελλάδα ή και αλλού. Όντας πρόσφυγες ή εκτοπισμένοι, θα πρέπει να είχαν τρομερές μνήμες και συσσωρευμένα τραύματα», επισημαίνει ο Κανλί.
«Σήμερα», γράφει, «κοιτάζοντας πίσω τη Συνθήκη της Λοζάνης και τα τραγικά Σεπτεμβριανά του 1955 που ήταν ντροπή για την Τουρκία – πόσοι Τούρκοι δεν αισθάνονται άσχημα; Ένα μέρος της μεγάλης κληρονομιάς της Ανατολίας αναγκάστηκε να φύγει και έκτοτε είμαστε ελλιπείς. Οι άνθρωποι αυτοί κουβαλάνε τραύματα επειδή αναγκάστηκαν να εγκαταλείψουν τις πατρίδες τους.
»Κατά τη διάρκεια του δείπνου», γράφει ακόμη ο Κανλί, «ο περήφανος Έλληνας-Αθηναίος Μάρκαρης, κοιτάζοντάς με στα μάτια εξέφρασε την ευχαρίστησή του βλέποντας “τους Τούρκους και τους Έλληνες να είναι τόσο κοντά όσο ποτέ”, αλλά ήταν αυτός ο οποίος κατέγραψε με την πένα του τον απέραντο πόνο των Ποντίων, μέσα από τη Μαρία.
»Ήταν τιμή να καθήσω στο ίδιο τραπέζι με τον φίλο Μάρκαρη» καταλήγει ο Τούρκος αρθρογράφος, «και να συζητήσουμε το παρελθόν και το μέλλον των εθνών μας».