Μπορεί η λέξη να είναι γαλλορωσική και να προσαρμόστηκε στην ποντιακή διάλεκτο, αλλά έχει άμεση σχέση με τη γλώσσα, τα σχολεία και τους μαθητές. Πρόκειται για το μπιλέτ’, που σημαίνει κυριολεκτικά την κάρτα.
Πρακτικά, όμως, έχει την έννοια της τιμωρίας.
Το μπιλέτ’ το κρεμούσαν οι δάσκαλοι της ρωσοκρατούμενης περιοχής του Καρς (1878-1918) στους Έλληνες μαθητές των ρωσικών σχολείων όταν τους άκουγαν να μιλούν ελληνικά. Ο τιμωρημένος μαθητής είχε το δικαίωμα να μεταβιβάζει την κάρτα σε ένα συμμαθητή του όταν τον έπιανε «επ’ αυτοφώρω» να κάνει την ίδια παράβαση.
Πρέπει να σημειωθεί ότι, σύμφωνα με την Εγκυκλοπαίδεια του ποντιακού ελληνισμού, και στην Ελλάδα εφαρμόστηκε για δεκαετίες το μέτρο αυτό, στα παιδιά ποντιακής καταγωγής.