Никос Сидиропулос*
Вернувшись в Москву из последней своей журналистской командировки в Кавказские Минеральные Воды, где проходили мероприятия, приуроченные к перекрестному году Россия-Греция, получил в представительстве Московского общества греков книгу «Греки в Азербайджане» (2015) с дарственным мне текстом от ее автора Ивана Пилиджева.
Составитель сборника «Греки в Азербайджане» – Иван Христофорович Пилиджев, почетный председатель греческой общины Азербайджана. В 1994-1997 гг. он был директором греческого культурного центра (ГКЦ) при посольстве Греции с 1997 года по 2010 гг. являлся председателем греческой общины Азербайджана.
Иван Пилиджев – основатель и первый председатель греческого Общества в современном Азербайджане. Знаю его многие годы. Вторая для меня ипостась, помимо греческого председательства и его всех его многочисленных греческих регалий, Ивана Христофоровича – он являетсяплемянником нашего достойного соотечественника, одного из пионеров греческого национально-культурного движения в СССР в его культурном сегменте, профессора музыковеда Николая Фомича Тифтикиди (1921-2014).
Николай Фомич, светлая ему память, является, как мне это представляется, одним из соавторов этой увлекательной книги, которую я прочитал сразу же в «один приход».
…Жаль, что мы так и не встретились в Москве с Иваном Христофоровичем Пилиджевым. Было бы интересно поговорить с ним – о нем, о житие-бытие наших азербайджанских соотечественников, предаться воспоминаниям о перипетиях, порой драматичных, последних 10 лет в нашем движении, вспомнить Н.Ф.Тифтикиди, поклониться его памяти.
…Книга «Греки в Азербайджане» (сборник статей и воспоминаний). Вступление И.Х.Пилиджева «Греки в Азербайджане» – история создания греческой диаспоры в Азербайджане. Глава «Сломанные судьбы» – воспоминания Ольги ЕвстафьевныАнастасиади. …О.Е.Анастасиади не стало в 2000 году в возрасте 90 лет. …Главы профессора Н.Ф.Тифтикиди «Расстрел Греческого культурного центра в Баку (Понтийский клуб) и «65 лет со времени Большого Террора» (Речь НиколаосаТифтикидиса, члена Московского общества греков, на всемирном съезде Эллинизма в Салониках. 2002 год). …Воспоминания. Дмитрий АгапьевичСимфориди. …Репрессии в 1937-1938 гг., 1942 и 1949 гг. Памяти жертв репрессий посвящаю. Пилиджев И.Х.
…Помните! Во имя тех наших соотечественников, кто канул в Лету, невинных жертв репрессий, ушедших в 1930-х года на сталинскую Голгофу, умерших вдали от родных очагов в ссылке. Тех, кто стали нашими греческими новомучениками. …Помните!
…Написанное не исчезает. («…Τα γεγραμμένα δεν διαγράφονται»).
…Памяти профессора Никоса Тифтикидиса
…Все написанное в книге или почти все ранее многократно выслушивал во время наших многочисленных встреч от профессора Никоса Тифтикидиса, который любил Баку с проникновенным сыновним чувством. И это не удивительно, так как детство, отрочество, юность им были прожиты в этом прекрасном городе. Повествование Николая Тифтикиди «Разгром Греческого культурного центра в Баку» было напечатано в московской «Греческой газете», одним из основателей которой автор этих строк имеет честь быть. С Николаем Фомичем нас связывала еще казахстанско-алматинская часть наших биографий, дружба с великим ученым Георгием Ивановичем Ксандопуло. Никос Тифтикидис, как и многие бакинские греки, как и десятки тысяч греков юга России и Закавказья его поколения, познал за 12 лет, с 1937 по 1949 годы, две депортации и безотцовщину. Баку – Северный Казахстан – Баку – Миргалимсай (Кентау) – Алма-Ата. Его заслуги перед греками Советского Союза, в деле их культурного возрождения в 1980-1990-х годах, в музыкальную культуру Понтийского эллинизма, так еще до конца нами не осознаны и не оценены.Жизнь сделала Николая Фомича ярым антикоммунистом, кто так и не смог простить тирану (Иосифу Сталину) все беды, обрушенные им безжалостно на греков Советского Союза, на своих близких и родных, греков родного ему до радости-слез Баку.
Книга имеет научную и познавательную ценность. …Чтобы помнили.
Книга «Греки в Азербайджане» – история создания греческой общины на территории современного Азербайджана, сборник воспоминаний «глазами очевидца», документов и фотографий о трагических страницах в жизни понтийских греков, проживающих в Азербайджане. Здесь рассказывается о репрессиях в отношении греков и их высылке из республики. Книга имеет научную и познавательную ценность для нынешних и будущих поколений. Ведь зафиксированная память, написанное, никогда не будет предано забвению. Спешите, ибо они, последние свидетели эпохи, уже почти все покинули нас.
Издаваемый сборник, написанный авторами в разное время, описывает жизнь бакинских греков во времена сталинщины. О репрессиях тех десятилетий издано громадное количество книг и статей. Наш сборник, издаваемый впервые, ограничивается описанием драматической судьбы репрессированных греков Баку и частично Азербайджана. Из содержания сборника видно (и это не ново), по каким абсурдным обвинениям преступная власть большевиков с помощью подручных органов НКВД приговаривала сотни тысяч невинных к расстрелу или длительным срокам заключения – от 10-ти до 25-ти лет – концлагерях. По воле «вождя» бакинским грекам пришлось еще дважды быть депортированными – в 1942 году и массово в 1949 году в Казахстан на «вечное поселение». Небольшая греческая диаспора Азербайджана испытала на себе зверства властей, будучи за 12 лет репрессирована трижды! Как раз об этом, горькие исповеди из греческих семейных хроник, повествует этот сборник.
…В декабре 1937 года центр понтийской культуры в Баку был закрыт, что стало началом репрессий против греков. Первым стал арест пианиста ЯннисаКараяниди (он провёл в лагерях 18 лет). С 11 по 25 декабря 1937 года было арестовано 35 человек из проживавших 904 греков в Азербайджане, многие из которых были расстреляны по ложным обвинениям в контрреволюционной деятельности. Некоторые из семей покинули СССР через Батуми и Одессу. Часть семей были депортированы в Северный Казахстан и Сибирь в 1942 году в разгар войны, а в 1949 году в ночь с 13 на 14 июнядесятки тысяч греков Кавказа были высланы в Южный Казахстан. ЦК ВКП (б) обосновала это «целями очистки Черноморского побережья и Кавказа от политически неблагонадежных элементов».
Об истории присутствия греков в Азербайджане
Историческая справка…
…Как и когда греки появились на территории Азербайджана?
Первые греческие поселенцы Азербайджана появились в Карабахе в селе Мехмана на побережье реки Тертер. 23 мая 1830 года грузинский экзарх назначил главой прихода греческой общины протоиерея Василия Андрианова. В 1851 году уроженец Трапезунда, мастер Харлампий Кундуров (он же уста Аллахверди) построил два медеплавильных завода около города Ордубад, оборудованных по примитивному азиатскому образцу — Пирдауданский (в верховьях реки Охчи-чай) и Кавартский (на склоне горы Саяд-даш). На них работали преимущественно греки из Трапезунда. В 1860-е годы им же были построены в целях благотворительности там же школа и церковь. Священником служил НиколаосЛавос. Сыновья ХарлампияКундурова усовершенствовали заводы и стали их владельцами вплоть до Октябрьской революции.
Местные греки занимались строительством различных сооружений, в том числе и православных храмов, в середине XIX века. Так, в Баку, в 1850-1857 годах был построен Николаевский собор на 400 человек внутри крепости при Шемахинских воротах, строительством его занимались греки Семён Гитера и ХаралампийПалистов. В селе Алтын Агачбыла построена ещё одна церковь святого Николая в 1854—1855 годах жителями города Шемахы— греками Мурадом Харламовым, Дмитрием Ильевым и Василием Егоровым. Переезд греков в Баку состоялся только в конце XIX—начале XX веков: по данным 1886 года, не упоминался никто из жителей Баку, назвавшегося греком по национальности, зато уже в переписи населения 1897 года в Бакинской губернии проживало 278 греков, а вЕлисаветпольской- 658 (против 102 в 1886 году). Иммигрантами преимущественно были рабочие, среди которых были как жители греческих поселений в Закавказье, так и покинувшие Турцию.
7 декабря 1907 года – дата создания греческого Общества в Баку.
В 1907 году в Баку насчитывалось уже 800 греков, многие из которых покинули Малую Азию, но при этом не могли посещать церковные службы, поскольку богослужение там велось на церковнославянском языке, а большая часть малоазийских греков русский язык не знала. Греческое филантропическое общество подало7 декабря 1907 года градоначальству просьбу открыть Греческую церковь и разрешить помогать малоимущим членам общины, которое было удовлетворено. С этого момента общество стало всячески помогать этносу с целью сохранения его языка, обычаев, традиций, самого народа как такового, оказывать материальную помощь малоимущим от аукционов, благотворительных спектаклей и пожертвований крупных предпринимателей.
Численность греческого населения Баку не менялась значительно, вплоть до 1917 года.
По данным этнографа Андрея Попова, в восьми городах Бакинскойи Елизаветпольской губерний проживал 2161 грек.
Греки в Азербайджане (эпоха СССР)
…В нашем «советском» сознании, когда речь шла об Азербайджане, первыми, сразу приходящими на ум, символами-категориями страны, были: великий поэт Низами (Гянджеви), легендарные певцы Рашид Бейбутов и Муслим Магомаев, нефть, футбольный «Нефтчи», 26 бакинских комиссаров. …Одним из 26 бакинских комиссаров был наш соотечественник (грек), уроженец Батуми, профессиональный революционер, член РСДРП с 1908 года, блестящий оратор, Ираклий ПанайотовичМетакса (1889-20.09.1918).
Новая волна греческой миграции настала после окончания Первой мировой и Гражданской войн. В 1923 году в Азербайджане только среди городского населения проживало 1168 греков, из них 58 — в греческом селе Мехмана. Стараниями Греческого филантропического общества в Баку были построены к тому моменту греческий театр, церковь, библиотека и начальная школа-четырёхлетка с 89 учениками (43 мальчика и 46 девочек); также существовал футбольный клуб «Эмброс» («Вперед»). Здание общества находилось на Миллионной улице, 22 (ныне улица Ф. Амирова). Из всех иностранных подданных, проживавших в СССР в 1937 году, именно греки составляли подавляющую часть (95 %).
Посол Греции Панайотис Каракасис–человек-легенда
…После развала Советского Союза во многих постсоветских государствах были открыты посольства Греции. Греция признала независимый Азербайджан 31 декабря 1991 года. Двусторонние дипломатические отношения между Грецией и Азербайджаном установлены весной 1992 года. Весной 1993 года в Баку было открыто посольство Греции в Азербайджане. Посольство Азербайджана в Греции было открыто в Афинах в олимпийском 2004 году. В июле 1994 года появился Греческий культурный центр по инициативе греческого посла П. Каракасиса. Были основаны воскресные курсы греческого языка, песни и танца, собрана фонотека и библиотека с книгами о Греции, а также налажено вещание греческого радио и телевидения. К 1997 году центр насчитывал около 100 семей и был преобразован в Греческое общество «Арго». …Личность 1-го посла Греции в Азербайджане ПанайотисаКаракасиса обросла в среде греков и филэллинов легендами. Один примечательный факт. Этот человек считал для себя долгом в день великой Победы над фашизмом лично приезжать к каждому ветерану войны домой и поздравить его с этим святым праздником. Посол Каракасис – эталон посла Греции!
Греческая община Азербайджана сегодня…
…Сегодня диаспора греков насчитывает как минимум 535 человек согласно общинной статистике. Большинство проживают в Баку (хотя есть семьи в Сумгаите, Хачмасе, Кубе, Кахе и Гяндже). Многие из представителей диаспоры выросли в смешанных семьях, а по паспорту их имена отличаются от греческих и записаны на русский лад. Хотя практически полностью утрачен понтийский язык, каждый из представителей общины признаёт официально себя греком по национальности и гражданином Азербайджана. Диаспора является неотъемлемой частью населения Азербайджана, которая вносит свой вклад в развитие Республики.
Книга «Греки Азербайджана» (сборник статей и воспоминаний).
…Заключительная часть книги посвящена жизни греческой общины за последние 20 лет в независимом Азербайджане в фотографиях: празднование национальных праздников Греции, великих христианских праздников Рождества и Пасхи, дня великой Победы над фашизмом, чествование ветеранов, проведение многочисленных молодежных сборов, посещение матери-Греции, участие в форумах и фестивалях греков пространства бывшего СССР, греков Зарубежья (САЕ), Всемирного понтийского эллинизма.…В независимом Азербайджане, отметим этот факт, количество греков последние 15 лет стабильное.
Саида Мехтиева – председатель греческой общины Азербайджана «АРГО».
«…И по сей день мы находим новых членов Общины»
Саида Мехтиева, преподаватель греческого языка греческого факультета Славянского университета, наша прекрасная соотечественница с восточным именем и азербайджанской фамилией, но подлинная Гречанка с большой буквы в мыслях и своих поступках, свет эллинизма в Азербайджане,человек неуемной энергии,уже 6 лет, с июля 2010 года, является руководителем греков Азербайджана. Три года была заместителемПилиджева Ивана Христофоровича, который приложил титанические усилия, чтобы собрать с 1993 года всех греков не только Баку, но и других регионов Азербайджана. «…Мы сегодня – это второй этап жизни нашей общины. Если вам будет интересно, я отвечу на все ваши вопросы. Отвечу пока на вопрос о греческой церкви. Ошибочно полагать, что православная церковь Жён Мироносиц является греческой. Отец Леонид (Милтых) – действительно является нашим батюшкой и греком из Мариуполя, но в русской православной церкви. В 1993 году первый посол Греции в Азербайджане господин Каракасис был настолько светлым и верующим человеком, что сам пел в церкви и наших детишек учил, но в маленькой церкви Архангела Михаила. Если говорить о существовании самой церкви, но как вы прочли из статьи Ивана Христофоровича – такая была, но находилась непосредственно в здании греческого филантропического общества, т.е. для служения непосредственно грекам Общины. Есть информация, что греки принимали участие в строительстве в 1858 году другой церкви – Николаевского Собора (у главных крепостных ворот (Шемахинских), на месте нынешней комендатуры).
…А сегодня греки Азербайджана, в частности Баку, учат язык своих предков, празднуют национальные праздники, Рождество, Пасху, принимают участие в различных мероприятиях. Кстати, и по сей день, мы находим новых членов Общины».
*Никос Сидиропулос, греческий журналист постсоветского пространства