Με όχημα την υπέροχη φωνή της και «καύσιμα» τα όνειρα και την αθωότητα που επιτρέπει η ηλικία της, η 17χρονη Ήρα Κωνσταντινίδου διεκδικεί την εκπροσώπηση της δεύτερης πατρίδας της, της Νορβηγίας, στο διαγωνισμό τραγουδιού Eurovision 2015 που θα γίνει στις 23 Μαΐου στην Αυστρία.
Αν και γεννήθηκε και ζει στη βορειοευρωπαϊκή χώρα, στις φλέβες της κυλάει και ποντιακό αίμα. Οι παππούδες της κατάγονται από την Αργυρούπολη του Πόντου, ενώ ο πατέρας Γεώργιος Κωνσταντινίδης, που μίλησε για εκείνη* στο pontos-news.gr, γεννήθηκε στην Έδεσσα, όπου μέχρι να αρχίσει πανεπιστημιακές σπουδές είχε έντονη δράση ως μέλος του χορευτικού συγκροτήματος του τοπικού ποντιακού συλλόγου «Ο Άγιος Θεόδωρος Γαβράς».
Τόσο η Ήρα όσο και τα δύο αδέλφια της μιλούν ελληνικά παρόλο που δεν πηγαίνουν σε ελληνικό σχολείο. Μάλιστα πριν από δύο χρόνια έμαθαν από τον μπαμπά τους να χορεύουν ποντιακούς χορούς, και μέσω Skype τους χάρηκαν ο παππούς, η γιαγιά και οι θείες στην Ελλάδα! Πάντως η πρώτη της καλλιτεχνική εμφάνιση εκτός σχολείου έγινε πέρυσι στη χώρα μας.
Η οικογένεια Κωνσταντινίδη έρχεται κάθε χρόνο στην Ελλάδα, αλλά όνειρο του μπαμπά είναι μια μέρα να πάνε όλοι μαζί στις αλησμόνητες πατρίδες. Μέχρι τότε ας δούμε την Ήρα μέσα από τα μάτια του πατέρα της, Γιώργου, μόλις λίγες εβδομάδες πριν ακούσουμε και δούμε την προσπάθειά της στον τελικό της Νορβηγίας, στις 14 Μαρτίου 2015, με το τραγούδι «We Don’t Worry».
Από πού είναι η καταγωγή σας κύριε Κωνσταντινίδη και πώς βρεθήκατε στη Νορβηγία;
Έχω γεννηθεί στην Έδεσσα από γονείς Πόντιους (παππούδες, γιαγιάδες ήρθαν το 1922 από Αργυρούπολη). Στη Νορβηγία ήρθα για πρώτη φορά και μετά από αίτησή μου το 1991 για να εργαστώ για πέντε χρόνια ως αποσπασμένος δάσκαλος στο ελληνικό σχολείο του Όσλο.
Όταν έληξε η απόσπασή μου, αποφάσισα να παραμείνω στη Νορβηγία και έτσι αναγκάστηκα να παραιτηθώ από δάσκαλος. Μετά την παραίτησή μου σπούδασα Ιστορία της Τέχνης στο Πανεπιστήμιο του Όσλο, όπου και έκανα το μεταπτυχιακό μου. Τώρα εργάζομαι ως σύμβουλος στο διοικητικό τμήμα νορβηγικού πανεπιστημίου.
Με τη σύζυγό μου, η οποία είναι Νορβηγίδα, έχουμε αποκτήσει ακόμη δύο παιδιά, την Πηνελόπη, δίδυμη αδερφή της Ήρας (17), και τον Ιάσονα (14). Λόγω συνθηκών (ξένη χώρα, λίγοι Έλληνες, μικτός γάμος), η επαφή των παιδιών με την ποντιακή παράδοση, όπως και με την ελληνική γλώσσα, δεν ήταν εύκολη. Παρά ταύτα, και στο μέτρο του δυνατού, ακούγαμε κάπου-κάπου και ποντιακή μουσική στο σπίτι. Επίσης πριν από δύο χρόνια έκανα μια προσπάθεια με τα κορίτσια και τα έμαθα τίκ’, κότσαρι και σερανίτσα. Τους χορούς αυτούς τους χορέψαμε με την Ήρα και την Πηνελόπη για τον παππού, τη γιαγιά και τις θείες των παιδιών στην Ελλάδα, αλλά μέσω Skype, λόγω απόστασης. Ήταν μια συγκινητική στιγμή για όλους μας.
Μιλήστε μας για την Ήρα και την ενασχόλησή της με το τραγούδι.
Η Ήρα πηγαίνει Α’ Λυκείου. Έχασε μια χρονιά γιατί φέτος αποφάσισε να αλλάξει κατεύθυνση και να πάει σε άλλο λύκειο, στο οποίο υπήρχε κατεύθυνση μουσικής. Εμείς (οι γονείς) την στηρίξαμε στην απόφασή της και την ενθαρρύναμε, διότι καταλάβαμε ότι το τραγούδι ήταν πραγματικά αυτό με το οποίο ήθελε να ασχοληθεί. Συγκεκριμένα σχέδια για σπουδές δεν έχει κάνει ακόμη, αλλά, όπως φαίνεται, θα είναι σχετικές με τη μουσική.
Η κλίση της και το ξεχωριστό ταλέντο της φάνηκαν από νωρίς. Αν και ασχολήθηκε με διάφορα όργανα στη φιλαρμονική του σχολείου (φλάουτο, κρουστά), και με το χορό αργότερα, δεν την τράβηξε τίποτα όσο το τραγούδι. Δεν τολμούσε όμως να αφοσιωθεί πλήρως σ’ αυτό, μέχρι που βρέθηκε στο περιβάλλον με τους κατάλληλους ανθρώπους που πρόσεξαν το ταλέντο της.
Ποιος την παρότρυνε να συμμετάσχει στο διαγωνισμό τραγουδιού της Eurovision 2015;
Πέρυσι, το λύκειο στο οποίο φοιτούσε η Ήρα, πήρε μέρος σε έναν σχολικό θεατρικό διαγωνισμό στο Όσλο. Στην παράσταση του σχολείου συμμετείχε η Ήρα. Ο μουσικός Έιβιν Μπλίκστα (Øyvind Blikstad), ο οποίος είχε την επιμέλεια του μουσικού μέρους, της πρότεινε να συνεργαστούν και εκτός σχολείου. Ο ίδιος έτυχε να είναι ο ένας εκ των δύο συνθετών οι οποίοι μελοποίησαν το τραγούδι που θα ερμηνεύσει η Ήρα στον νορβηγικό τελικό. Ο δεύτερος συνθέτης, ο Άλι Πίρζαντ (Ali Pirzad), και οι δύο στιχουργοί Μπιάρτε Γκίσκε (Bjarte Giske) και Γιούλιε Μπέργκαν (Julie Bergan), οι οποίοι είναι και οι ίδιοι γνωστοί καλλιτέχνες στη Νορβηγία, άκουσαν την Ήρα και συμφώνησαν όλοι να εμπιστευτούν το τραγούδι τους σ’ αυτήν. Στην προκριματική φάση του διαγωνισμού υποβλήθηκαν 800 τραγούδια. Από αυτά επελέγησαν 11 για τον τελικό, και μεταξύ αυτών και το τραγούδι της Ήρας.
Το επίσημο τρέιλερ από το τραγούδι της Ήρας
Όπως έχει γραφτεί και στα νορβηγικά μέσα ενημέρωσης, όλα έγιναν πολύ γρήγορα και πρόκειται για ένα μεγάλο άλμα της Ήρας. Μικρή και τελείως άγνωστη, χωρίς μουσικές σπουδές, χωρίς εμπειρία από το χώρο αυτό και χωρίς εταιρείες δίσκων και μάνατζερ, συμμετέχει ξαφνικά σε μια μεγάλη διοργάνωση όπως αυτή. Συνεπώς, εδώ που βρίσκεται, οφείλεται καθαρά και μόνο στο ταλέντο της για το οποίο την επέλεξαν και οι συντελεστές του τραγουδιού.
Η πρώτη της συμμετοχή σε συναυλία εκτός σχολείου έγινε τελικά πέρυσι στην Ελλάδα. Και είναι συμβολικό για μας που έκανε το ξεκίνημά της εκεί και με ελληνική μουσική. Η συναυλία έγινε στο Σπουδαστικό Κέντρο Μετοχίου στην Καλλονή της Λέσβου (παράρτημα του νορβηγικού πανεπιστημίου στο οποίο εργάζομαι). Οι μουσικοί που συμμετείχαν στη συναυλία είναι κάτοικοι Θεσσαλονίκης.
Πώς προετοιμάζεται και ποιος είναι ο στόχος της εάν προκριθεί;
Εκτός από την αρχική προετοιμασία στην προκριματική φάση, που αφορούσε μόνο το ακουστικό μέρος, έχει ξεκινήσει τώρα η προετοιμασία για τη συνολική παρουσία επί σκηνής (χορευτικά, ενδυμασίες κτλ.). Τραγούδι και χορός είναι συνδυασμός που απαιτεί καλή φυσική κατάσταση. Έτσι, στο πρόγραμμα έχει μπει και η γυμναστική παράλληλα με το χορό, ώστε να βελτιωθεί περισσότερο η αντοχή της. Προετοιμάζεται όμως και ψυχολογικά, διότι πρόκειται για διαγωνισμό και μια διοργάνωση με μεγάλη ακροαματικότητα και δημοσιότητα. Στον φετινό διαγωνισμό δίνεται ιδιαίτερο βάρος, λόγω της επετείου των 60 χρόνων του διαγωνισμού της Eurovision. Ειδικά για την Νορβηγία, κλείνουν επίσης 30 και 20 χρόνια από την πρώτη και δεύτερη φορά αντίστοιχα που η Νορβηγία κατέκτησε την πρώτη θέση στην Eurovision.
Αν και όλα είναι πιθανά σε ένα διαγωνισμό όπου ψηφίζει το κοινό, η Ήρα δεν συμμετέχει με στόχο να κατακτήσει την πρώτη θέση. Όλοι οι καλλιτέχνες που θα πάρουν μέρος είναι έμπειροι και ήδη γνωστοί στο κοινό. Μεταξύ αυτών είναι και η Elisabeth «Bettan» Andreassen, η οποία ήταν μία εκ των δύο κοριτσιών που ερμήνευσαν το τραγούδι που πήρε την πρώτη θέση πριν από 30 χρόνια.
Για την ίδια την Ήρα, η επιλογή της στους 11 του τελικού αποτελεί ήδη έναν άθλο. Βασικός της στόχος είναι να μάθει όσο μπορεί περισσότερα, να αποκομίσει εμπειρίες που θα της φανούν χρήσιμες στη ζωή και ενδεχομένως και τη μελλοντική καριέρα της, και ασφαλώς να δώσει τον καλύτερό της εαυτό τη βραδιά του τελικού. Εμείς, ως γονείς, της συνιστούμε απλά να μη σκέφτεται ότι παίρνει μέρος σε διαγωνισμό, αλλά να τραγουδήσει και να χορέψει για να το διασκεδάσει, τόσο η ίδια όσο και ο κόσμος που θα τη δει και θα την ακούσει.
Μιλάει ελληνικά; Έρχεστε συχνά στην Ελλάδα;
Αν και η Ήρα και τα αδέρφια της δεν έχουν πάει σε ελληνικό σχολείο, μιλάνε όλα ελληνικά. Εγώ, από τότε που γεννήθηκαν τα παιδιά, μιλάω μόνο ελληνικά μαζί τους. Όσον αφορά βέβαια τη γλώσσα, βοήθησαν πολύ και τα ταξίδια που κάναμε κάθε χρόνο στην Ελλάδα. Όλες τις καλοκαιρινές διακοπές, όπως και κάποιες φορές Χριστούγεννα και Πάσχα, η Ήρα τα έχει περάσει στην Ελλάδα.
Ακούστε το τραγούδι της 17χρονης Ελληνονορβηγίδας
Αν και ζούμε σε ένα ξένο και σύγχρονο πολιτισμικό περιβάλλον, οι δεσμοί μας με την Ελλάδα είναι ισχυροί. Οι ελληνικές και οι ποντιακές μας ρίζες δεν ξεχνιούνται. Γι’ αυτό ελπίζουμε η Ήρα και τα αδέρφια της να διατηρήσουν την επαφή τους με την Ελλάδα και να συνεχίσουν να την επισκέπτονται όσο πιο τακτικά μπορούν. Και ίσως κάποια μέρα να καταφέρουμε όλοι μαζί να επισκεφτούμε και τις χαμένες πατρίδες.
* Το pontos-news.gr μίλησε για την Ήρα με τον πατέρα της διότι η υποψήφια είναι ανήλικη και η νορβηγική νομοθεσία δεν επιτρέπει συνεντεύξεις.